英语翻译of的意思一直搞不懂 …A of B 是A的B 还是B的A 如:king of dog到底是 国王的狗 还是狗之
英语翻译a is a multiple of b 是指a是b的一个倍数还是指b是a的一个倍数?
A和B的架构,其英语翻译是The architecture of A and B还是The architectures
A of B which...,A和B都是名词,which究竟是指代谁的呢,A还是B?
一个国王的爱情故事the love of a king梗概
A是B的两倍大『A is twice the size of B』还是『A is two the size of B』
A in the effects of B,到底是A对B起作用,有影响,还是B对A呢?
英语问题.语法高手进It is A of B that C. C是修饰A还是B的呀.
substitute A for B的意思到底是用A替代B还是用B替代A呢?
the A of B还是the A of the B
substitute A in place of B,是用A替代B还是用B替代A
英语高手进当两个名词中间用of连接时,比如a of b,是b修饰a呢?还是a修饰b?也就是说翻译成中文时必须翻译成b的a
请问 a被b整除 的意思是 a÷b 还是b÷a