韩诗外传 子曰:由,诲女

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 11:21:30
韩诗外传 子曰:由,诲女
子曰 由 诲汝知之乎 知之为知之 不知为不知 是知也.

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也.”(《为政》孔子说:“仲由,教导你对待事物的道理吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧.”1、诲女知之乎!教给你对待知或不

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.

孔子说:“子由,教给你一个关于知识的道理吧,知道就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧.”

韩诗外传 孔子阿斯顿发噶

孔子观于周庙,有欹器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器.”孔子曰:“闻宥座器满则覆,虚则欹,中则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则欹.孔子喟

《韩诗外传》孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶有满而不覆者哉!”这句话给了我们什么启示?

欹器,打水的罐子,上粗下细,在罐体中偏上部装提把,杠杆原理,提起来没水时是倾斜的,装水开始垂直,过满,又倾斜了.主要用途,高出打深水,满则覆是便于往水缸里倾倒的便利.“恶有满而不覆者哉”,子则以欹器为

孟母教子的翻译 选自韩诗外传

[译文]孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样.”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断.孟子见

韩诗外传【甲】子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.”【乙】子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”【丙

1.解释“满则覆”.敧器水盛满了就会倒下.2.解释“孔子问于守庙者曰”.孔子向守庙的人询问.3.【丙】文中孔子“恶有满而不覆者哉!”的感叹给了我们什么启示?人不能自满.4.孔子为什么要“使子路取水试之

《韩诗外传—荐贤贤于贤》

子贡问大臣.孔子曰:“齐有鲍叔,郑有子皮”.…………子贡复问孔子曰:“然则荐贤,贤于贤?”孔子曰:“知贤,智也;推贤,仁也;引贤,义也.有此三者,又何加焉?”——(选自《韩诗外传》)子贡问什么样的人是

(出自《韩诗外传》非妇无礼)

文中“请去之”的去:除去,去掉.此处指男方把女方赶回家,即休妻.愿对你有所帮助!

阅读下面的文字,翻译划线句子。孟子少时(汉 韩婴《韩诗外传》)孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东

1.母亲说:“要给你吃。”2.现在孩子刚刚开始懂事,我却欺骗他,这是教他不讲信用。孟于年小的时候,东边邻居杀猪,孟子问他母亲说:“东邻家杀猪干什么?”母亲说:“要给你吃。”他的母亲懊悔而自语道:“我怀

字曰:“由,诲(女)知之乎?知之为知之,不知为不知,是(知)也.”

楼上有几位说得不太对,这里前面的都应该读阴平,也就是一声.最后一个诲女知之乎;知之为知之,不知为不知:第一声是知也:第四声

韩诗外传原文翻译齐王厚送女,欲妻屠牛吐,屠牛吐辞以疾.其友曰:“子终死腥臭之肆而已乎?何为辞之?”吐应之曰:“其女丑.”

屠牛吐辞婚齐国国王以丰厚的嫁妆嫁女儿,希望嫁给卖牛肉的屠夫吐(人名),屠夫吐以自己有病推辞了.他的朋友说:“您(愿意)终身老死在这腥臭的市场吗?干什么推辞呢?”吐回答他说:“他的女儿丑.”他的朋友说:

孟母断织(韩诗外传)

【阅读训练】(1)有所失____忘记,记不得______(2)引___拿起_____2.翻译:(1)何为中止?___为什么中间停顿了?____________(2)此织断,能复续乎?_____这个织物

《韩诗外传》卷九?

韩诗外传卷九:孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织,以此戒之.自是之后,孟子不复喧矣.译文:孟子小时候,背诵诗文,

子曰:由诲女,知之乎!知之为知之;不知为不知,是知也!所有之的意思

知之乎:主谓之间不翻译知之:副词缓和语气知之:宾语后置的标记.

急求《韩诗外传》全文翻译

译文:孔子参观周庙,看到欹器.孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是右坐之器.”孔子说:“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答

子曰 由诲女,知之乎知之为知之不知为不知是知也 女的意思

"女"为通假字,通“汝”.第二人称代词,"你"的意思.

韩诗外传翻译

原文:齐桓公逐白鹿,至麦丘,见邦人曰:“尔何谓者也?”对曰:“臣麦丘之邦人.”桓公曰:“叟年几何”对曰:“臣年八十有三矣.”桓公曰:“美哉寿也!”与之饮,曰:“叟盍为寡人寿也?”对曰:“野人不知为君王

英语翻译这段话来自于《韩诗外传》,看了全文便好翻译,“伯瑜有过,其母笞之,泣,母曰:“他日笞汝未尝泣,今泣,何如?”对曰

伯瑜有过错时,他的母亲就用鞭杖打他,伯瑜就哭了.他的母亲问他,以前打你,你从来没哭过,今天为什么就哭了呢?伯瑜回答,以前我被打我要痛很久,现在母亲你老了,没有力气打了,我都感觉不到疼了,所以才哭的.