雁门太守行 视听结合战争惨烈

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 12:25:37
雁门太守行 视听结合战争惨烈
雁门太守行谁会

你要问什么呢?再答:全文?还是什么?再问:原诗句再问:全文再答:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。  半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。再问

雁门太守行 咋写? 

为了减少风的强大阻力,加快行军速度,战士们半卷着红旗,向前挺进.作者捕捉这个景象为了突出我军的神勇.红旗指引的一支劲旅,好像不是自然界在逞威,而是这支军队卷尘挟风,如一柄利剑,直指敌营.

雁门太守行 颔联是从什么角度来描写战争的

颔联是从听觉和视觉的角度来描写战争的悲壮和残酷的

雁门太守行中,黑云压城城欲摧,

这是修改后的:黑云指的是乌云,这里比喻敌军的气势.压字运用比喻的修辞手法,形容的是敌军人马众多.整个这句话是说:乌云密布在城的上空,好像要把城墙压塌似的.这句话通过写景渲染兵临城下的紧张气氛和危急形势

雁门太守行.行的读音

xing再答:第二声

雁门太守行中描写战况惨烈的句子

颈联颔联分别从声色两方面渲染战场的悲壮气氛和战斗的残酷.  颈联写部队黑夜行军和投入战斗.  尾联引用典故写出将士誓死报效国家的决心

雁门太守行中运用夸张手法,表现战争气氛惨烈的诗句是?

角声满天秋色,塞上燕脂凝夜紫角声:号角之声,军队用为号令;“塞上”句:北方长城附近多半是紫褐色的泥土,所以称为“紫塞”.燕(yān烟):同“胭”.胭脂:红色的化妆品.这两句大意是:在一片肃杀的秋景中,

李贺 雁门太守行

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.角声满天秋色里(4,塞上燕脂凝夜紫.半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起.报君黄金台上意,提携玉龙为君死!

雁门太守行翻译

【译文】敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪.号角的声音在这秋色里响彻天空;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色.寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;凝重的霜湿透了

雁门太守行从听觉视觉角度写出战争惨烈的诗句是

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫

《雁门太守行》诗

雁门太守行  (唐)李贺  黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.  角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.  半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起.  报君黄金台上意,提携玉龙为君死.再答:不客气再问:希望没错字哦再

《雁门太守行》中表现战争悲壮、惨烈的句子

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.

《雁门太守行》中渲染气氛凝重而战斗惨烈的诗句是?

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.再答:有用给个采纳呗。。。

雁门太守行 李贺

雁门太守行李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起.报君黄金台上意,提携玉龙为君死.更详细内容请参考:http://baike.baidu.c

翻译 《雁门太守行》

军情急,狼烟四起烽火腾空,敌情重,乌云压城危城撼动.夕阳下,敌兵的铠甲闪鳞光,残阳中,攻城的刀枪在晃动.角声振,撕裂长空满天飞扬,怒吼声,伴随秋风阵阵悲壮.边塞上,一场血战可歌可泣,战士血,凝成胭脂夜

中国古代真是惨烈,战争太频繁.

之所以这样是因为中国的大一统思想所影响的,不管国家分裂多久人们统一的愿望总不会变,中国的思想里没有独立自治只有团结统一,像西方国家最早他们也是一个整体,但是战争分裂以后就逐渐走上了独立自主的发展道路,

《石壕吏》描写战争惨烈的句子是

写兵役之苛酷的句子:急应河阳役,犹得备晨炊.写战争之惨烈的句子:一男附书至,二男新战死

雁门太守行 以 “————,————.”描写紧张地战争气氛.

“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”这句我们语文老师刚讲的