郡之贤士大夫请于当道
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:17:47
应该是自己的心.原因有一下:1.从字面理解,安自己的心比较符合太祖武皇帝要表达的意思.2.这是一份写给天下人的昭令,自然含有安抚人心的味道,所以应该是武帝自己的心难安,这样更能收买人心.3.这比较符合
燕昭王收拾了残破的燕国以后登上王位,他礼贤下士,用丰厚的聘礼来招摹贤才,想要依靠他们来报齐国破燕杀父之仇.为此他去见郭隗先生,说:“齐国乘人之危,攻破我们燕国,我深知燕国势单力薄,无力报复.然而如果能
鲍叔荐举了管仲之后,甘心位居管仲之下.他的子孙世世代代享受齐国的俸禄,有封地的就有十几代人,常常是著名的大夫.天下人不称赞管仲的贤能,而称赞鲍叔善于识别人才.
http://zhidao.baidu.com/question/2703080.html?si=1
吴郡贤士大夫向掌权的人请示,就清理已废的魏阉生祠的旧址来安葬他们
中国古代货币到了明代使用的是银子而不是金子,正像先秦使用铜作货币,文献中提到的金就是指的铜.
1.B2.B3.D4.A5.开门授徒/仅有以自给/非其义一毫不取/家至贫/常终日绝食/邻里或以薄少致馈/时时不继/宁与妻子忍饿/卒不以求人6.①近见《上虞李孟传》记载有四件事,因此恭谨地抄录下来。 ②
我李典性格懦弱功劳微薄,但是封赏的爵位太大,确实应该全家族的人都一起效力;我们只看你的谋略怎么样,我难道会因为私人恩怨而忘了国家大义吗?李典尊敬有贤德的士大夫,表现很谦逊,好像自己不如人家,军队里的人
1状语后置2陈述句语序正常
屈原被放逐之后,在湘江一带游荡.他沿着水边边走边唱,脸色憔悴,形体容貌枯瘦.渔父看到屈原便问他说:“您不就是三闾大夫吗?为什么会落到这种地步?”屈原说:“世上全都肮脏只有我干净,个个都醉了唯独我清醒,
选自《韩非子·喻老》四十二.唇亡齿寒【原文】晋献公以垂棘之璧假道於虞而伐虢,大夫宫之奇谏曰:“不可,唇亡而齿寒,虞虢相救,非相德也.今日晋灭虢,明日虞必随之亡.”虞君不听,爱其璧而假之道.晋已取虢.还
吴中是一个地名贤士大夫就是那些牛人全不是项梁一手提拔起来的.出是提拔起来的意思
应该选A,BCD的于是状语后置的标志,A中的于不是,因而该句也不是状语后置句.
终于让上官大夫在顷襄王面前说屈原的坏话,顷襄王非常生气,就贬谪(或流放)了屈原.
豺狼当道熊心豹胆象牙之塔鱼目混珠狗仗人势
李典的传记吧,1太祖善之,故试以治民之政.直译:太祖认为他很好,所以让他尝试着做管理人民的政事.意译:太祖觉得这个人不错,于是让他试着做治理民政的事情.2敬贤士大夫,恂恂若不及,军中称其长者.(他)尊
执掌军政大权的长官子兰听说这件事后很生气,就让史上官大夫在顷襄王面前说屈原的坏话.
译文:那么子余大夫将受到失去人才的诽谤.句式:定语后置
今吾以天之灵,贤士大夫,定有天下,以为一家.译文:现在我因为上天的保佑,贤士大夫(的辅佐),平定拥有了天下,成为了(刘家)一家的天下.所以有的意思就是拥有
晋献公垂因涎垂棘产的美玉向虞国借路攻打虢国,大夫宫之奇进谏说:“不可以啊.”再问:后面还有啊再答:你得告诉我原文是啥样啊,我翻译了万一不是你要的岂不是白弄了再问:原文是:晋献公以垂棘之璧假道於虞而伐虢