西班牙语jorge怎么读
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/13 10:13:01
就读作“阿你“(根据读音选的中文字)通常来说,英文名在西语读法是要保持原读音的,如John还读”乔函“,而不读”荷函“
乔治阿贝莱茨维塔尔蒙多萨(读音是,霍尔盖啊贝来次比达尔门多撒)后面的人名太模糊了,可能是yeribin或者yelivin或者llelibin但是都不能确定
1991年:MilNovecientosNoventayUno读音:密尔瑙维西安都斯瑙万达伊乌诺供参考.祝好运!
在西语中,g在e前及j的发音同拼音的h,重音落在倒二音节r在此相当于日,但那个元音i不要发出来,即舌头点到为止,不出气所以Joan:后安Jorge:后r嘿
spanish
只有ch才读切cielo读sielo
练习发舌尖颤音的一开始,舌尖轻轻向上卷起,接触上腭.与此同时舌面边缘也要起作用,把口腔前边的出口全都堵住.舌面边缘用一定力量,紧靠左右两侧的上腭和牙床.它们不参加颤动,只是使舌尖的活门缩小,同时使舌尖
马德立斯,重音在立上,最后一个斯很轻用google翻译器可以听读音的,中文翻成西班牙语就OK了
Mujer(女人,老婆)---用普通话来读应该是“木--嗨尔”,重读落在后面.一般西班牙人说我老婆就是mimujer(米木--嗨尔)Esposa(妻子)---比较正式一点的称呼.普通话读作“艾司波撒”
拉伊啊第一个la重读,后面连读,像“来呀”
中文译名啊……法语:若日(“日”之前有个很轻的小舌音,你可以发类似“弱智”或“若什”,后面实际上是个辅音而已).西语:这个名字一般译为“赫尔海”或“豪尔海”,里面的“尔”是大舌音.葡语:若热,和法语差
uenosdías“buwanousdiyas”
FELIZAÑONUEVO菲利斯(英语TH的音)啊牛努诶啵楼上的那个显然是和英语读音混淆了西语没有窝的音V都读B的音
vale,相当于OK,发音是“挖来”,我们外教都说这个,bueno也可以,发音“不爱闹”estábiénbueno.bu-ai-naobueno(屋威罗),
duoduo,但是后一个音发的稍微浊一点.
cienmil怎么发音就不细说了,如果楼主也是学西班牙语的话就知道这两个单词怎么读了
不蓝嘎
doce拼音为:duosei或者多say
cientosi(三声)恩都