街道地址
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 18:17:18
阿拉伯语地址的书写方式是:从小到大依次类推比如:北京市牛街114号那么阿拉伯语的书写方式就是先写114号——然后牛街——然后就是北京市.
Eastvillage,WhiteTownStreet,NonglingDistrict,ShenyangCity,LiaoningProvince
你根本不喜欢,你只是想一起朋友多凑热闹
No.3,SouthLane6,GehaiVillage,LuVillage,SouthwestStreet,SanshuiDistrict,FoshanCity,GuangdongProvince
可以这样写:"TianTian"DepartmentStore(注意:如果天天百货有它自己的英文名字,就写上本身的名字)LiuyueCommunityHenggangStreet,LonggangDi
广东省深圳市宝安区松岗街道办燕川社区燕山大道77号B栋BuildingB,No.77,YanshanAvenue,YanchuanCommunity,SonggangSubdistrict,Baoan
译作:LuShanElementarySchool,101ChengZhongRd.,ShanLakeStreet,Shengzhou,ZhejiangProvince,China翻译英文地址的方法:
CaotanlyuVillage,ShantoujinVillage,JiangkouSub-district,HuangyanEconomicDevelopmentZone,TaizhouCity,
你们那是什么楼该知道几号楼可留电话一般让快运送到后电话联系
中国广东省佛山市三水区西南街道河口中学HekouMiddleSchool,XinanNeighborhood,SanshuiDistrict,FoshanCity,GuangdongProvicne,
不可以的,建议你写好,然后再用翻译软件翻译再问:那姓名应该可以吧街道地址要翻译成英文对吧再答:是的,名字第一个字母要大写........不知道怎么说,例如:张三ZhangSan李小红LiXiaohon
ShenzhenBaoAnQulonghuathestreetstodothreefourareasofalane2
是指具体门牌号再问:是是是是
No.3ZhongGuangVillage,GuanlanStreet,Bao'anDistrict,ShenzhenCity,GuangdongProvince
140-1,Team3ofZhujiawozi,ShazhouStreet,JianyeDistrict,Nanjing,JiangsuProvince,P.R.China
中国四川省成都市双流县X街道X路X段X号No.X,SectionX,XRoad,XStreet,ShuangliuCounty,ChengduCity,SichuanProvince,China
广东省广州市番禺区小谷围街道广东药学院生活区GuangdongProvinceGuangzhoucityPanyuDistrictXiaoguweilivingareaofGuangdongPharm
(中国)浙江省慈溪市坎墩街道(办事处)兴镇街605号信封/抬头格式No.605,XingzhenRoadKandunSub-districtAdministrationOfficeCixiCity,Z
CA加利福尼亚州91222邮编Northridge城市名CampaniaLane街道名20822街道地址英文地址都是从小到大,跟我们的习惯相反.
深圳市宝安区沙井街道南岭路23号No.23,NanlingRoad,ShajingStreet,BaoanDistrict,ShenzhenCity,GuangdongProvince,China