而戍死者固十六七断句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 15:58:51
而戍死者固十六七断句
'籍第令毋斩,而戍死者固十六七"是什么意思

就算朝廷不杀我们,但是戍边的人十个里头肯定有六七个死去.

请翻译召令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩.籍第令毋斩,而戍死者固十六七.

召令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩.籍第令毋斩,而戍死者固十六七.译文:随即召集属下号召说:”各位在这里遇上大雨,大家都误了期限,误期按规定要杀头.即使不被杀头,但将来戍边死去的肯定也得十之六七

1藉第令毋斩,而戍死者固十六七.2又间令吴广之次所旁丛祠中 怎样停顿

藉第令/毋斩,而/戍死者固/十六七又间令/吴广之/次所旁丛祠中你是指朗读中的停顿吧?

解释文言文字词句意借第令毋斩,而戍死者固十六七.——《陈涉世家》

借”是即使的意思;“第”是仅的意思,“令”是使的意思.“毋”作“不”讲.这个句子连起来就是“即使不被处死”或“即使侥幸过了这一关”的意思.

史记陈涉世家“而戍死者固十六七”说明什么问题?

说明秦朝统治苛刻,嗯.战乱频繁?(我自己想的)

翻译:藉弟令毋斩,而戍死者固十六七

即使仅能免于斩刑,但是因守边而死的人有十分之六七.

翻译“藉第令毋斩,而戍死者固十六七”

即使能免于杀头,但是为戍守边疆而死的人必定就有十分之六七

藉第令毋斩,而戍死者固十六七 翻译

即使能免于杀头,但是驻守边疆的人本来也是十个要死六七个的.

翻译:藉弟令毋斩,而戍死者固十六七.

即使仅能免于刑斩,但戍守的人中本来十个人就会死去六七个.

籍第令毋斩,而戍死者固十六七最准的翻译

即使仅能免于斩刑,但是因守边而死的人有十分之六七.

借第令毋斩,而戍死者固十六七 划分朗读节奏

籍第令/毋斩,而戍死者/固十六七

翻译 惜第令毋斩,而戍死者固十六七

借第令毋斩,而戍死者因十六七即使(我们)没有被处以斩首,(而得以存活),守备时死去的人也有十分之六七.

而戌死者固十六七的固是什么意思

本来而因为戍边而死的十个里面本来就会占到六、七个”固“在文言文里大都为本来

而戍死者固十六七 的翻译?

但是戍边死在疆场上的人十个人中本来就会有六七个.或者,但是十个人戍边的人中,死在疆场上的本来就会有会有六七个.(百分之六七十的死亡率)

中"而戍死者固十六七"中的而是什么意思?

联系上句,应该是表转折的意思,因为上句有一个“即使”,所以……

而戍死者固十六七 :“戍” 、 “固”.

戍——戍守边关固——本来这句的意思是:然而戍守边关到死的人十个里面也得占六七个.

陈涉世家而戍死者固十六七和且壮士不死即已都在哪儿停顿

那句是选自《史记.陈涉世家》但是有点前后不完整耶,是要的下面这种停顿吗而/戍死者/固/十/六七(意思是''但是戍边的人十个里头肯定有六七个死去'')且/壮士/不死即已(意思是''况且好汉不死便罢'')

陈涉世家里的 而戍死者固十六七和乃诈称公子扶苏、项燕 怎么断句

而/戍死者/固/十六七乃/诈称/公子扶苏、项燕

《陈涉世家》中“而戍死者固十六七”中“固”是什么意思?

固是本来的意思,十六七是十分之六七表示占总数的量大

《陈涉世家》中 而戍死者固十六七 的

联系上句,应该是表转折的意思,因为上句有一个“即使\”,所以……