稻花香里说丰年,听取蛙声一片是描写哪个季节?从? ? ?等可以看出来
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/24 10:23:20
农民伯伯们站在稻田里,朗声大笑说:“今年又是丰收年啊!”对话:“我家的苹果今年大丰收啦,一个个又大又红一定能卖一个好价钱.”“嗯,现在吃的比以前好多了.”“希望明年的日子会更美满.”
“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”是从长空着眼,词人将月、鹊、风、蝉等夏日夜间常见的几种景物,巧妙地组合在一起,展现出一幅清幽而又美好的夏日夜景图.这两句的意思是:明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊,它们离开
这是一首描写田园风光的词,读后让我们感受到一种恬静的生活美.词的上片写月明风清的夏夜,以蝉鸣、蛙噪这些山村特有的声音,展现了山村乡野特有的情趣.词的下片以轻云小雨,天气时阴时晴和旧游之地的突然出现,表
夏天稻苗会开花,人们在花香中谈论今年将会丰收,夏天也是蚊虫活动最猖獗的时候,青蛙自然也变得异常活跃,叫个不停.
说丰年,当然是说好年头,社会的进步,以及自家的好日子.也许是感慨的说,现在吃的比以前好了.也许是期望的说,明年的日子会是美满的.也许.
夏天稻苗会开花,人们在花香中谈论今年将会丰收,夏天也是蚊虫活动最猖獗的时候,青蛙自然也变得异常活跃,叫个不停.
稻花香里说丰年,听取蛙声一片.描写的是秋天的景物!满意请采纳
丰收年听到稻花香里,一片蛙声,好像是在诉说好年成.句意翻译有很多种,理解就可.表达作者闲适而愉快心情“稻花香里说丰年,听取蛙声一片.”把人们的关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上的柔和
丰年:丰是指丰收,丰年就是指好收成的年头.听取:“听取”译为“听见了”翻译过来就是:农民在稻花飘香的时节谈论着丰收的年景,听见了阵阵田蛙歌唱.
丰年:丰是指丰收,丰年就是指好收成的年头.听取:“听取”译为“听见了”翻译过来就是:农民在稻花飘香的时节谈论着丰收的年景,听见了阵阵田蛙歌唱.
《西江月夜行黄沙道中》年代:【宋】作者:【辛弃疾】体裁:【词】明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉.稻花香里说丰年,听取蛙声一片.七八个星天外,两三点雨山前.旧时茅店社林边,路转溪桥忽见.
解题思路:理解把握题干内涵解题过程:答案:B“稻花香里说丰年,听取蛙声一片”的意思是:稻花飘香,一片蛙鸣,那蛙声也像在诉说丰收的年景。在这里作者把稻花的香,特别是一片的蛙声和丰收的年景联系起来,这充分
说一共有三个读音,这里只能是第一个.说拼音:[shuō]、[shuì]、[yuè]
即将丰收的年份
错的啊!应该是南宋的吧!所谓"唐诗宋词".
丰收的年景听到
是青蛙用叫声说的非常好听
夏天清凉的南风送来阵阵稻花的芳馨,喧闹的蛙鸣好像在诉说丰收的年景.这是一首描写农村初夏月夜景色的小词,以轻快灵巧的笔调反映出作者愉悦的心情.上述两句是词中尤感生动的“细节描写”作者用拟人的手法,写青蛙
丰年:丰是指丰收,丰年就是指好收成的年头.听取:“听取”译为“听见了”翻译过来就是:农民在稻花飘香的时节谈论着丰收的年景,听见了阵阵田蛙歌唱.
丰年是丰收,听取,是听到