秘书的语言特点论文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 11:53:41
老舍的文学语言,是在北京口语的基础上加工提炼出来的,精炼而又朴实,通俗而又生动
一.简洁性.说明文的遣词造句,应简洁平实、通俗易懂.二.准确性.说明文以传授知识为目的,这就要求它必须用准确的语言,如实地反映事物的特征、本质、规律.说明文的语言的准确性是说明文语言的先决条件.表示时
中文版行吗
我写的和你差不多,我认为可以分两点来写,1.首先先说一下商务信函在商务交流活动中的重要性2,再阐述语言特点和翻译对写好一篇好的商务信函的意义好好写吧,嘿嘿
1.要符合真实性的原则.专业性新闻期刊首先要明确自己的新闻性,要坚持新闻的真实性.语言的运用上要保证真实可信.鲁迅先生说过,写文章要“有真意,去粉饰,少做作,勿卖弄”.新闻作品更应真实、具体.真实性不
诗歌的语言1.平实质朴、朴素自然用确切的字眼直接陈述,或用白描,不加修饰,显得真切深刻,平易近人.语言力求平淡,不追求辞藻的华丽,显现出质朴无华的特点,但平淡中蕴含深意.2含蓄隽永,含蓄委婉不把意思直
我写的也是有关委婉语的.第一步就是写关于这课题的背景与意义以及目前国内外对英语委婉语这方面的研究状况.第二步写研究的主要内容(其实就是大纲的每个大点)和预期目标(了解英语委婉语的发展以及研究状况,通过
这首词的语言非常凝练、贴切,极富表现力.全词仅114字,就清晰地勾画出一幅北国风光图,极有分寸地评论了上下几千年的历史人物,抒发了诗人的抱负.一个“望”字,既准确地描绘了诗人观察景物的位置——登高望远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马.夕阳西下,断肠人在天涯.赏析:这首小令仅五句28字,语言极为凝炼却容量巨大,寥寥数笔就勾画出一幅悲绪四溢的“游子思归图”,淋漓尽致地传达出漂泊羁旅的游子心.这
secretary
戏剧语言有两种,一是舞台说明,二是人物语言. 戏剧作为一种综合舞台艺术,它是借助文学、美术、音乐、舞蹈等艺术手段来塑造人物形象,反映社会生活的.我想,戏剧的定义,把文学与美术等诸类艺术并列一起却又放
使用拟人手法,语言显得生动活泼有趣,而且描写细致
http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-MISY198907012.htm这里有的http://www.9fh.com/web/2007-11-23/1045
摘要:历史上秘书部门曾发挥过一定的参谋作用,但新中国建立后相当长时间内,主要的是强调秘书部门的助手作用,而没有强调参谋作用.相反,有的领导人还经常强调反对“秘书专政”,主张领导者不要事事依靠秘书.当时
通过正面侧面和侧面烘托相结合,通过比喻夸张,以及描写形色声势,体现潮水汹涌,场面宏大
文风要迎合一把手的口味,工作要有侧重点.要学会见眼生情,眼尖手快,并有一定的创新意识.
德语属于印欧语系,日尔曼语族.我们平常接触到的其他外语中,英语是德语的姊妹语言,都属于日尔曼语族.而法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语等属于罗曼语族.德语是世界上最常被使用的语言之一.以德语为母语的人
1、日常主要工作项目,简单介绍一下2、工作中存在的问题及分析3、建议4、综述
词形变化多,时态复杂,但是很精准
秘书工作简言之就是办文和办事,说来简单做来却难,因为事无巨细都可归到文和事的范畴中来,大到一个单位一个项目的宏观管理,小到日常工作具体事项,莫不是秘书服务的对象.“秘书工作是个筐,什么问题都能往里装”