汝愚之甚 蔽之甚翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 02:20:52
我唯独喜爱莲花从淤泥中生长出却没受污染(的品性)
凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂
“甚矣!汝之不惠”属主谓倒装句,正确语序为“汝之不惠,甚矣!”意思是:你太不聪明了.
则吾斯役之不幸,未弱复吾赋不幸之甚也:“弱”应该是“若”.意思是“这份工作虽然苦,让我重新交纳赋税只会更苦”.我这件差事的不幸,还不像恢复我缴税的不幸那么厉害啊.———————————————————
那么我这差事的不幸,还不如恢复我赋税的不幸厉害啊!
哀溺文序柳宗元永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首
译文如下:1、永之氓咸善游水州的百姓都善于游泳2、汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?
为我毕死事,余金奉之意思:你给我料理完丧事,多余的银两就送给你了.希望对你有帮助如有疑问请在线交谈祝你天天开心心想事成O(∩_∩)O
介词短语后置(状语后置)判断:1、介词短语作补语.2、必须放在状语位置上翻译语句才通顺上句翻译时,必须译成“你太愚蠢了,太简陋”,“甚”字是状语后置.
不如像疼爱长安君那样厉害.
哀溺文序柳宗元永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首
当时,骠骑将军王述很年轻的时候就很有好的声名赞誉,和王羲之名气相同,但王羲之非常瞧不起他.
有倒装的,应该是语气助词,翻译成:你很(太)愚蠢了!
你太不聪明了.“汝之不惠甚矣”的倒装句,强调甚矣.
我和你的曾经(经历过的一切)你已经忘记了吗我=吾汝=你之=的尝=过去,曾经(发生的事)
Ilovethreethingsinthisworld.Sun,moonandyou.Sunformorning,moonfornight,andyouforever.
与愚的意思相近,可以翻译为蒙昧!
翻译:你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?哀溺柳宗元[原文]永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,
你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?再问:文言文《哀溺文》的道理再答:讽刺了世上那些利令智昏的人,并进而警告一些贪财好利的人,如果不猛醒回头,必然身葬于名利场中。
有顷益怠:过了一会就更加累了.蔽之甚:糊涂到了极点.