本订单已经收定金RMB20000元整 英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 03:49:00
LUENG,关于以下订单数量的问题,是否已经解决?是否仍然保持2K的订单量不变?Lueng,asregardtothequantityoffollowingorders,haveyouworkedit
Havetheorder001beendelivered?Couldyoutellmewhethertheorder001havebeendelivered?MayIaskwhethertheorde
Wehavealreadygetordersforover3milliondollars希望我的回答对您有帮助,祝好!祝您学习进步!如果不懂建议重新提问,也可以直接追问哦.
nowwewouldhavenoprofitwiththeoderlessthan3000dollars
知道英语牛人团为你正确+地道翻译:It'sbeenaverylongtimewhilethesetwoordersremainunsigned.Couldyoupleaseinvestigatethe
Wehavereceivedyourorderandarepreparingthecontractforfurtherconfirmation.
wecheckedtheorderandinventory,wedonothavethisbookinthewarehouse.Ithinkthisresultsfromthefactthatyouh
Wehavedeliveredthegoodsforthisorder(no.xxxx)
Dearsir/madam,wehaveacustomerwhowantstoreturnourgoodsforrefund.Theorderison6thDecember2013andwedispa
我通过剑桥大学的商务英语考试.现提供较专业的译文:Steverequestshisclientstomakea10%downpaymentafterplacingtheorderandpaythere
I'mverygladtoreceiveyourreply,regardingthedeliverydate,wewillorderonthedateofreceivingthedeposittwom
cashdepositbill
Mythinkingisthatifyouexpecttopurchasemoretowelsinthenearfuture,wemightaswellusethesefundsasdepositfo
HasthedeliverydateforPurchaseOrderNo.sj-001beenconfirmed
Iwouldliketomakeanapologytoyouformakingasuchnotice,butthesituationisratherurgent.Thefactoryhasentere
Ialreadyplacedorderto***company.最好加上该公司的名字,不要用这个那个来代替
现在因为近期要送他女儿去加拿大上学,所以这次莫桑比克之行只能取消,希望您能给与帮助,取消这次签证申请.备注:签证资料于2012年08月07日送签.Thesecomingweeks,Ineedtosen
闲着无聊就帮你翻下吧.英文表达顺序和中文有点不一样,但意思基本一致的:Werealysorryforthisorder:Itoldourwarehousestaffsthatyouneedthisbo
Ihaveaquestion.CustomersalreadypaybyVISAordersARMB2000butnowcustomerswantorders,BRMB3000.Guestscanpa
预付定金应该是downpayment,deposit相当于押金,概念不一样的DearSir/Madam:wehaverecievedthedownpaymentUSD2,158,buttheamoun