有美人兮,见之不忘:一日不见兮,思之如狂.怎么用英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 11:35:10
凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,行踪无定,游览天下只为寻求心中的凰鸟.未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感!有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,居处虽近,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着
有位美丽的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀,一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般.我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟,可惜那美人啊,不在东墙邻近.我以琴声替代心中情语,姑且描写我内
心中思念的君主啊,在天地遥远的地方.其中“美人”都用作古代圣主贤臣或美好理想的象征.
《凤求凰》传说是汉代文学家司马相如的古琴曲,演义了司马相如与卓文君的爱情故事.作者:司马相如凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰.时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠.何缘交颈为鸳
一天不见,就好象过了三季.三秋就是三个季度.风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止.比喻在黑暗的社会里不乏有识之士.要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它如切如磋,如琢如磨”:语出《诗经R
凤求凰琴歌有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂.凤飞遨翔兮,四海求凰,无奈佳人兮,不在东墙.将琴代语兮,聊写衷肠,愿言配德兮,携手相将.何时见许兮,慰我旁徨,不得于飞兮,使我沦亡,使我沦亡.语译:
王实甫的《凤求凰》《西厢记》第二本崔莺莺夜听琴第五折里面有出现过,全文是:凤求凰·琴歌有美人兮,见之不忘.一日不见兮,思之如狂.凤飞翱翔兮,四海求凰.无奈佳人兮,不在东墙.将琴代语兮,聊写衷肠.何日见
有个美丽的女人啊见了就不能忘记一天不见她啊思念得就像疯狂了一样
有个美丽的女人啊见了就不能忘记一天不见她啊思念得就像疯狂了一样
有位美丽的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀,一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般
美人借以指君主(楚王),是一种比喻所表达的是屈原不被楚王重用,反听信奸臣的话,而流放屈原
害怕草木凋零,担心美人容颜苍老.时不我待的意思
这个地址
想那花草树木都要凋零啊,唯恐美人也将有暮年到来.
Thefallenflowerslayscatteredontheground,Theduskmightfallbeforemydreamwasfound.这是意译,体现不出美人迟暮
这是屈原的离骚,美人指的是君王,意思是光阴流逝,君王都已老去,而我的志向和抱负却不能被理解和采纳.重点就是他自己郁闷的发牢骚你懂的,屈原被佞臣诬陷疏远了君王,各种的郁郁寡欢是一定的
1、古:可以是君王,也可以是理想,心中美好的意向今:指容貌美丽的人.多指女子.亦指相貌俊逸,才德出众的男子也喻君上、品德美好的人.2、古:横贯江面今:河流名,中国有多处河流叫横江.3、古:白茫茫的样子
恐怕草木要调谢了吧,我怛心君王你也快老了吧美人:指君王
首先,就是指美女.上文中的《月出》诗,就是描写一位男子在月下思念自己的心上人.此时有美酒有美景,就缺一位美人,盼望一位美人来助兴,此种情况下直接解成“美女”也是能说通的,更何况苏轼家中就养着一位歌妓,
原文诗经·国风·郑风·野有蔓草野有蔓草,零露漙兮.有美一人,清扬婉兮.邂逅相遇,适我愿兮.野有蔓草,零露瀼瀼.有美一人,婉如清扬.邂逅相遇,与子偕臧.注释野:郊外田野.蔓:音万,茂盛.漙:音团,形容露