春夜洛城闻笛 飞和暗用的好
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 04:16:29
[编辑本段]春夜洛城闻笛李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情?选自(中华书局1977年版)卷二十五.洛城.洛阳(现在河南洛阳).[编辑本段]译文第一种:阵阵悠扬的笛声,从
柳罗隐灞岸晴来送别频,相偎相倚不胜春.自家飞絮犹无定,争解垂丝绊路人?《折杨柳》施肩吾伤见路旁杨柳春,一重折尽一重新.今年还折去年处,不送去年离别人.《堤上柳》戴叔伦垂柳万条丝,春来织别离.行人攀折处
就是暗自地……形容当时环境寂静.这个字并不是什么神来之笔,不必太在意
第一种:阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城.就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不勾起我的思乡之情吗?第二种:灯火渐熄的夜晚,谁家传出嘹亮的玉笛声,笛声随着春风,飘满整个洛阳城.这
春夜洛城闻笛作者:李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻《折柳》2,何人不起故园情.全部注释1.洛城:洛阳.2.《折柳》:即《折杨柳》笛曲,乐府"鼓角横吹曲"调名,内容多写离情别绪.胡仔《苕溪
再问:那一句。再答:再问:诗句。再答:此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.再问:昔昔,共工与颛顼争为帝,天柱折,
春夜洛城闻笛(李白)谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.
《约客》南宋赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙.有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花.
谁家玉笛暗飞声
阵阵悠扬的笛声;是从谁家中飘出的随着春风飘扬;传遍洛阳全城就在今夜;听到令人哀伤的‘折杨柳’有谁的思乡之情不会由然而生呢
暗是“暗暗”的意思,飞是“飘入”在夜晚不知是谁吹着玉笛,乐声断断续续飘入诗人耳中,突出了诗人孤寂,思乡之情.
暗,与前面的谁字相照应,写出了笛声的隐隐约约,断断续续,烘托出了夜的幽静,“暗”合后面的思乡.
答:已经是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声.这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀.诗人不说闻笛,而说笛声“暗飞”,变客体为主体.“暗”字为一句关键.注家多忽略这个字.已故沈祖棻先生说:“……‘谁家’
作品注释(1)洛城:洛阳(现在河南洛阳).(2)玉笛:精美的笛.(3)暗飞声:声音不知从何处传来.(4)春风:另一版本作“东风”.(5)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪
春夜洛城闻笛押(eng)字分别是“声,城,情”最后一字音似峨眉山月歌押(iu忧)音,字分别是“秋,流,洲”
1)洛城:洛阳(现在河南洛阳).(2)玉笛:精美的笛.暗飞声:声音不知从何处传来.(3)春风:另一版本作“东风”.(4)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪.胡仔《苕溪渔隐
归根结底一句话,睹物闻声思故乡.
诗人不说闻笛,而说笛声“暗飞”,变客体为主体.“暗”字为一句关键.注家多忽略这个字.已故沈祖棻先生说:“……‘谁家’、‘暗飞声’,写出‘闻’时的精神状态,先听到飞声,踪迹它的来处,却不知何人所吹,从何
[编辑本段]春夜洛城闻笛李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情?
原诗是“ 此夜曲中闻折柳, 何人不起故园情.这两句诗有送别之意,古代一般折柳送别,因为柳和留谐音,又古有《折杨柳》古曲牌名.就在今夜的曲中,听到令人哀伤的《折杨柳》, 有谁的思乡之情不会油然而生