明酒徒

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/20 23:44:48
明酒徒
●鹊桥仙   陆游华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举?  酒徒一半取封候,独去作江边渔父.  轻舟八尺,低逢三扇,占断苹烟

上阕是对比、反衬的表现手法.第一句:“华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举?”写的是边疆打仗,军中生活的豪迈,是回忆.第二句:“酒徒一半取封候,独去作江边渔父.”是说喝酒享乐的人(指朝廷只会领功的官员)封

《酒徒遇啬鬼》的译文,请在13:30前给我

曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只不过二三十

()聪()明

耳聪目明.

英语翻译16.酒徒遇啬鬼 17.若石之死 18.牧童逮狼 19.不怕鬼 20.二鹊救友 21.不识自家 22.墨子怒耕柱

16.曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只不过

5明```

就是可信的、可行的,不是忽悠人的

酒徒遇啬鬼 译文

酒徒遇啬鬼曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只

〈酒徒遇啬鬼〉的译文急~~~~~~~~~~~~~

酒徒遇啬鬼曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只

《沧浪亭怀贯之》沧浪独步亦无悰,聊上危台四望中.秋色入林红黯淡,日光穿竹翠玲珑.酒徒飘落风前燕,诗社凋零霜后桐.君又暂来

是借景抒情区别:“借景抒情”是指诗人用某种感情看待某一景物或场景,在其笔下,这一景物或场景,也染上了某种感情的色彩.融情于景表达感情时正面不着一字,读完诗歌后的感受是见“景”不见“情”,但是仔细分析后

酒徒遇啬鬼 译文快

曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只不过二三十

两人土上坐( )( )( )( )明

一日傍月明.两人土上坐,即双人旁下面加一个土,就是坐,两和一对应,人和日对应,上和傍对应,坐和明对应.

( )( )明( ) ( )( )( )明 填成语

清风明月耳聪目明

古文《酒徒遇啬鬼》翻译,

曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只不过二三十

明十三陵

解题思路:你好!明十三陵明十三陵是中国明朝皇帝的墓葬群,坐落在北京西北郊昌平区境内的燕山山麓的天寿山。解题过程:十三陵位于北京,是从北迁的永乐皇帝开始之后的明代十三个皇帝的坟墓。而之前的两个皇帝,朱元

明句

解题思路:同学你好,希望我的解答对你有更大的帮助。祝你愉快。解题过程:1.少壮不努力老大徒伤悲2.黑发不知勤学早,白首方悔读书迟.3.花儿还有重开日,人生没有再少年

求文言文<酒徒遇啬鬼>的翻译

曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只不过二三十

鹊桥仙 陆游鹊桥仙 陆游  华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举?  酒徒一半取封候,独去作江边渔父.  轻舟八尺,低逢三扇

上阕是对比、反衬的表现手法.第一句:“华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举?”写的是边疆打仗,军中生活的豪迈,是回忆.第二句:“酒徒一半取封候,独去作江边渔父.”是说喝酒享乐的人(指朝廷只会领功的官员)封

酒徒遇啬鬼 翻译文言文翻译

酒徒遇啬鬼曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人.嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴.”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾.”嗜酒的人说:“料想只

急用!需填空茶客说:“生命是茶,飘逸着沁脾的清香.”酒徒说:“ ”咖啡店主说:“生命是咖啡,品尝出淡淡的苦涩.”锅炉工说

花匠说:生命是一束花,给心爱的人送去美丽船夫说:生命是一艘船,迎接了暴风雨的洗礼

两天之内!HELP!对不起!我写的不完整!我想知道一下《酒徒遇啬鬼》的译文!

原文  昔有嗜酒者,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒.嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳.”故人曰:“贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾.”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳.”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊

译文:李白喜欢喝酒,每天和一班酒徒醉倒在酒家里.唐玄宗谱了曲子,想做一篇乐府新词,多次宣召李白,李白已经醉倒在酒家里了.

李白喜欢喝酒,每天和一班酒徒醉倒在酒家里.唐玄宗谱了曲子,想做一篇乐府新词,多次宣召李白,李白已经醉倒在酒家里了.把李召进宫殿,用水洒面将李白唤醒,李白拿了笔,倾刻间就写了十来章,玄宗很喜欢.于是李白