既然做不到,就不要轻易承诺 翻译成文言文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/25 06:25:17
Donoteasilymakeapromisetosb/forSTH.
试译如下:事若非己所能为,则无轻应人也!我想这应该是最准确的文言文译文了.希望对你有帮助.
Don'tmakealifelongcommitmenttoothers,becauseyoucan'tdothat.
Don'tmakepromiseabutmadeapromisetocomply
Don'tmakeemptypromises.(不要做空头承诺,空头承诺就是说了做不到的承诺)
Don'tletitgocarelesslywhenyouholdahand.Don'tbreakapromiseatyourwishesandforgettheoneyoumakeitto.
donotmakethepromisethatyoucannotkeep.
Donotsaytheloveeasily,promisesthepledgeisadebtwhichowes.
Ifyoucan'tdoit,youmusn'tcommitment!
“Therearetoomanydreamsforouryouthcan'tfinishing这句for后面应该加个代词或名词,你用了一个句子,而且can情态动词,后面得用原形,可以改为:Therea
许下的承诺就是欠下的债!需要一辈子去还!国语女唱的香烟爱上火柴到酷狗音乐2011,上面有香烟爱上火柴是一首网络歌曲《香烟爱上
Don'tmakepromisesifyoucan'tkeepthem.Don'tPromiseWhatYouCannotDeliver.
因为这句话没有主语,所以英文翻译是需要分情况的,否则会有语法错误:如果是对自己伴侣说,那就是:Pleasedonotleavemecurtlysincewechoosetobetheotherhalf
路过看到补充,也来试试不要轻易说爱,许下的承诺就是欠下伤害的债Don'tsaylovecasually,forapromisemadeisadebtthathashurttheothers.如果是第一
Don'tspeakoutyourloveatrandom,thepromiseisliability.
Don’tsaylovesoeasily,thepromiseyouhavemade,thedebtyouhaveowed.这个是比较常用简单的翻译,符合语法,楼上这几位的翻译估计美国人都不懂
HoweverIsay:doanhonestboy.Likeaperson,lessthanacertaindegree,donoteasilytosaylike.Wehavetoopeneachot
1不要轻易给别人承诺你做不到的事情,如果失信别人,会留下不好的印象Nevereasilypromisewhatyoucan'taccomplish.Ifyoulosetheconfidenceofot
若做之,则勿弃之
Sinceyoubeginthelovethatyoucannoteasilygiveupit.