文中曾写到"至于夏水襄陵,沿溯阻绝",但接下来又说
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 15:23:13
1高而陡峻2这篇文章语言简练,但却含义丰富,大量运用了好词好句来描述山与水的美丽和壮观的景象,从而体现出了作者文采高深的程度.
这里是说"我"已经知道自己当年做错了,所以心情很沉重,但是自己知道还有补救的方法,所以心还不至于断绝
去年登高郪县北,今日重在涪江滨.苦遭白发不相放,羞见黄花无数新.世乱郁郁久为客,路难悠悠常傍人.酒阑却忆十年事,肠断骊山清路尘.支离东北风尘际,漂泊西南天地间.三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山.羯胡事主
至于其国其:这个.啄树则灿然火出则:就.遂明国①不识四时昼夜,有火树名遂木,屈盘万顷②.后世有圣人,游日月之外,至於③其国,息此树下.有鸟若鴞④,啄树则灿然火出.圣人感焉,因用小枝钻火,号燧⑤人.注释
到了……的时候
前后并不矛盾,前句概述夏季江水的凶险,在通常的情况下,船只因江水流速过急,不会冒险出航.但在"王命急宣"的情况下,船只一旦启航,便可"朝发白帝,暮到江陵".作者正是通过一般和特殊这两种情况的对比性叙述
不矛盾.“朝发白帝,暮到江陵”,补笔交代“其间千二百里”,则时速约为百里,加上和奔马,疾风作比较,进一步突出了水流的速度.
楼上是英文翻译,我猜楼主可能是要文言文翻译?需要英文就选楼上,需要汉文就选我吧.如果不是中午或者午夜的时候,(根本)看不到太阳和月亮.到了夏天江水暴涨,水漫上山陵,来往于江上的船只都会被阻断.高高的山
“至于、关于”实际上是作为介词存在的如:asto可以作为动词啊比如:口语中所说的“不至于吧”亦即“不会吧”的意思.
前后并不矛盾,前句概述夏季江水的凶险,在通常的情况下,船只因江水流速过急,不会冒险出航.但在"王命急宣"的情况下,船只一旦启航,便可"朝发白帝,暮到江陵".作者正是通过一般和特殊这两种情况的对比性叙述
前后并不矛盾,前句概述夏季江水的凶险,在通常的情况下,船只因江水流速过急,不会冒险出航.但在"王命急宣"的情况下,船只一旦启航,便可"朝发白帝,暮到江陵".作者正是通过一般和特殊这两种情况的对比性叙述
襄:漫上.陵:山陵.沿溯阻绝:顺水、逆水之船都被阻断.沿,顺流而下;溯,逆流而上.翻译:到了夏天当江水漫上山陵时候,顺水、逆水的船都被阻断(或者这样翻译:水面上所有过往的船都被阻断)我以前是语文课代表
答:不能去掉.因为"大多"表示多数情况下,本句意思是池沼多数情况下引用活水.如果去掉“大多”,意思就变成了“池沼只引用活水”,与事实不符.这样写,体现了说明文语言的准确性.不知您是否满意?
非惟天时,抑亦人谋也.译文:不仅是时机好,而且也是人的谋划得当.《隆中对》一文中,刘备分析天下形势的句子是:汉室倾颓,奸臣窃命,主上蒙尘.《隆中对》一文中,刘备的政治抱负是:孤不度德量力,欲信大义于天
egardingtoasfo
到了的意思整句话的翻译是到了夏天江水漫上小山包的时候就是这样了~
不矛盾,“朝发白帝,暮到江陵”是说早上从白帝城出发晚上到了江陵.而“至于夏水襄陵”是说夏天的时候江水暴涨,淹到了两岸江陵.再问:你知道的真多。。再问:。
行十日十夜而至于郢中的而表示承接关系.可译为"就""接着",或不译
是死亡和人间的灾难相比而得出的结论.也体现出了王子从脆弱变得坚强.只要自己不想活,随便怎样都行.
解题思路:至于幽暗昏惑而无物以相之《游褒禅山记》古代至于是两个词,今天是一个词。解题过程:至于:古,到了,达到,如“吾非至于子之门,则殆矣”;到……