张仪欺楚王以商于之地六百里
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 08:26:31
秦王以五百里之地易安陵,不是出于好心,而是采取以大换小的诈欺手段,企图不战而直接吞并安陵小国
卫士把不死药吃了,楚王如果杀了他等于说不死药并不能让人不死,这样的话就成了楚王愚蠢的任用术士来炼药,要贻笑大方的,楚王也没办法啊,
以:拿,把,用.
的我要用方圆五百里的土地交换安陵
C秦王在唐雎面前折服,是因为安陵君势力太强原因:这篇文章来自《战国策·魏策四》,故事的背景是:战国时期的最后十年,秦以秋风扫落叶之势相继翦灭各诸侯国,前230年灭韩,前225年灭魏.安陵是魏的附庸小国
:1.我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!2.虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!
语气助词,表示提示、停顿.
是“的”意思.此句出自《战国策·魏策四》,其下文为“以君为长者,故不错意也.”全句意思为:而安陵君凭五十里大的地方生存下来的原因,是因为(我)把他当成长者,所以没有打他的主意啊.
王蓝田性子很急.有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到.愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉.鸡子就是
但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生您啊!”者有一个解释是表示……的原因
但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生您啊!”出自:战国策唐雎不辱使命.希望及时采纳
若得地,五百里之地一定不会给安陵君若不得地,则以此为借口攻打安陵君就是说他将要和那三个刺客(专诸、聂政、要离)刺杀君王一样刺杀你(秦王)他们加上我(唐雎)就是四个刺杀君王的布衣
兄弟!我这是最最最最完整的翻译宋朝苏洵和苏辙认为六国只会割地贿赂秦国,(六国的割地)是自己削弱自己而导致灭亡的.(他们)不知道坚守合纵盟约的重要;齐国、楚国、燕国、赵国不知道帮助韩国、魏国来(一起)抵
为了以此为幌子,不费一兵一卒地得到安陵
楚王派景鲤出使秦国.有人对秦王说:“景鲤是楚王很宠爱的人,大王不如把他扣留在秦国,借此向楚国求地.楚王如果答应割地,就不费一兵一卒而可以得地;楚王如果不答应,那就杀掉景鲤,换一个不如景鲤的人来.这是万
但安陵却凭借五十里的土地生存的,只是因为有先生的.
陈轸善辩,楚王骄横.语气助词,相当于“的”不可以,古汉语吊只有上吊和凭吊(表示哀痛)的意思
用,凭借
选B,分析前后文,秦之有韩、魏,譬如人之有腹心之疾也.韩、魏塞秦之冲,而弊山东之诸侯,故夫天下之所重者,莫如韩、魏也.(对秦国来说,韩、魏的存在,就好比人有心腹的疾病一样;韩、魏两国阻碍了秦国出入的要
唐雎是为了不让秦打自己的国家才不得已以性命相要挟,秦始皇要是真不退缩,唐雎肯定会杀了他,但是秦始皇肯定明白这并不是唐雎心里所希望的,唐雎是为了保护自己国家来的.所以说秦始皇在答应了唐雎的要求后是没有必