"牡丹之爱,宜乎众矣"表达了作者怎样的感情?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 17:59:43
这句话的意思是“对于牡丹的爱,那当然是有很多的人了!”所以“宜”是“当然”的意思
反语,讥讽追求荣华富贵的人
这句话是出自宋朝周敦颐的《爱莲说》,作者在文章末后表达自己的志向和感慨.陶,是指晋代诗人陶渊明,他非常喜欢菊花的高洁,在房前屋后种了很多菊花,并且在诗中写到“采菊东篱下,悠然见南山”.前面一句就是说,
人们对于牡丹的喜爱,应该很多了吧!.我学过很久了,大概就是这样,
言外之意就是牡丹身为花王,不论富贵贫贱,高官百姓,显贵清苦·····各色各类的人都会喜欢这种花的品格和美德.求采纳为满意回答.
不与恶势力同流合污的高尚品质再问:对吗?再答:对的啊
对于牡丹的爱,那当然是有很多的人了!
对当时一些士大夫对追求名利,求取富贵得处世态度的强烈讽刺.
这句是说对于牡丹的喜爱,人应该是很多了.用牡丹反面衬托,牡丹指追求富贵高傲之人.从这里可以看出,周敦颐是高傲的,他那种不从众只求纯净的心态,在碌碌尘世中是难能可贵的.他感叹,是因为世风日下,大多数人皆
如果我猜的不错这是《爱莲说》吧以前看过几遍没有深究我认为是表达作者对于追逐名利、趋炎附势的一种鄙视的态度和对追求逐利(追求富贵、贪慕富贵)、趋炎附势的世风的鄙弃对的世风的鄙弃标准答案:对追求逐利(追求
表达了作者不慕名利,洁身自好,不与世俗同流合污的态度,同时也表达了作者对追名逐利,趋炎附势的鄙弃。
对趋炎附势者的鄙视.
前者表达作者的超凡脱俗,不与世人同流,喜欢莲花的高洁自好;后者则抨击世人贪图富贵的不良世风.
爱牡丹的人,应该是有很多了
表达了作者叹很少有人跟他一个思想情操的
牡丹之爱,宜乎众矣翻译:对于牡丹的爱,当然人很多了.……原创……复制者被人气死……
体现作者像莲花一样淡薄名利,洁身自好,高洁的形象和思想感情
出自《爱莲说》原文噫(yī)!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻;莲之爱,同予者何人?【牡丹之爱,宜乎众矣.】译文唉!喜爱菊花的人,在陶渊明之后就很少听到了.喜爱莲花的人,像我一样的还有什么人呢?【喜爱牡
众:很多的人牡丹之爱,宜乎众矣翻译为对于牡丹的爱,那当然是有很多的人了!原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝
这里是语气助词,没有意思的