客户发邮件结束语
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 17:26:41
直上直下(就是完全直的)袖管
就直接将你想要表达的意思发给客户就好了.就如同平常聊天的形式一样,或是平时写信你知道吧,既然给至客户,肯定要注意礼貌用词.
DearMr/Ms,ThisisXXintheMarketingDepartmentatAcompany.Itismyprivilegetocooperatewithyouandyourcommitt
货代要求我们付有关费用1300元,但我们这批货成交的金额才美元2900元,现在需要客户分我们分担一般的费用,一起由客户出,剩下的一半在我们的货款里面扣除,这样可以吗?Forwardingrequire
是accordingly的缩写啊,外国人总是习惯这样缩写的,比如received他们会写成rcvd,thanks写成ths,please写成pls
我想知道你们的默认汇率是多少,你们怎么处理它呢?
呵呵~你好~我想一般标题应该是说明主要的内容如:关于XXX问题的讨论结果,点明主题让人一看就明白开头的问题语应该是尊敬的XXX、XXX:您好.这类的结尾就写祝他事业蒸蒸日上之类的
DearHi都可以是邮件的开头,开始可以加上DearMr./Ms.Gladtocontactyou/Nicetocontactyou正文可以写ThisisXXXfromxxx公司那个部门
地址错误
Ihavesentemailtotheclient,buthe/shehasnotansweruntilnow.Wewillfollowuponthis.
Pleasesendane-mailtotellourclientsthatETAwillbedelayeduntilJanuary29
大意如下:客户主要用51,11,22这三个型号的,第一个单(试单)是否可以这3个型号凑一个柜子(成卷包装),他用量为一个柜子(不知是20FCL还是40FCL)/1-1.5月.客户不讲英文,但是可以找个
sendemailtocustomerandcheckcurrentlatestcondition.Ihavecheckedwithcustomer,customeragrredtoshipoutde
您的老朋友.
和平时写信一样,注意用词礼貌
外国的people比较注重独立的,比较喜欢自信的啦,所以呢,不要太谦虚,不然人家会以为你没才能
看你要写什麼内容而定,不同内容的商业书信有不同格式.
就用中文回复!都是中国人就准他用外语不准你用国语?他如果不会中文的话让他哪来的滚回哪去
我觉得随和点就可以,太官方的话也不怎么好.查看原帖
...pleaseignoreitandupdateyrrecord.