宋人或得玉,,献玉者和子罕分别看重什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 09:27:18
弗:不故:所以若:如果丧:失去我把我不贪心的品质作为宝,你把玉作为宝.如果我收下这块玉,那么我们都失去了自己的宝,还不如各自留着自己的宝.清廉正直的人.
示:把.给.看若:如果句译:有一个宋人得到美玉,把美玉献给子罕宋人所说的宝为美玉子罕所说的宝是指美好的品行本文反映了子罕不贪图小便宜具有良好的品行
或:有人诸:兼词,相当于“之于”故:所以以:与后面的“为”连用,把……当做.宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕.子罕不受.献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的.”子罕道:“你
有一个宋人得到美玉,把美玉献给子罕,子罕不接受.献玉的人说:“我把玉给懂玉的人看,他们说是宝物,所以才献给你.”子罕说:“我以不贪为宝,你以玉为宝,你把玉给我,那么我就是一个贪心的人,你失去了玉,我失
可能是《左传》
按照译文自己看宋国有个人得到一块玉,把它献给予罕,子罕不接受.献玉的人说:“我把它拿给雕琢玉的人看,雕玉的人认为是宝物,所以才敢献给您.”子罕说:“我把不贪财物当作宝物,你把玉当作宝物,你如果把玉给我
诸,是“之于”的意思,就是宋代有个人得到一块玉,就把它献给了子罕.再问:之于是什么、意思。再答:把什么给。。。。的意思,“于”是个介词,可指示对象,之可以看做代词,指代宾语宋人或得玉,献诸子罕这句话把
或:有人,有个人.把“宋人或”连起来解释成“宋国有一个人”、“有一个宋国人”或“宋人里有一个人”,都算对.诸:之于.(解释为“于”也算对.)
han第三声再问:确定吗?再答:这不是多音字,只有这一个读音再问:噢!谢谢
“宋人或得玉献诸子罕,子罕弗受,献玉者曰:"以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之."子罕曰:"我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也.不若人有其宝”译文:宋国有个人得了一块玉石,便把它献给自己尊敬的
同样是一个“宝”字,却有着截然不同的两种理一个令人钦佩,一个却让人鄙视.其实我们每个人都有价值标准,我们都可以把它视为自己的“宝贝”.这个“宝贝”给你带来的是受人们钦佩还是被人们鄙视,关键在于你自己的
【原文】 宋人或得玉,献诸子罕.子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,余人以为宝也,故敢献之.” 子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝.若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀壁,不可以越
出自《左传〈子罕弗受玉〉》宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝.若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧
献玉的人看中自己的利益而不是自己的品质,子罕看中是自己不贪的良好品质
前有先行词,“或”指代其中一个人或一些人.如“宋人或得玉”.
与:送给受:接受丧:失去或:偶尔
或:(不定代词)有的.这里解释为有个人.
原文:宋人或得玉,献(之于)诸子罕.子罕弗受.献玉者曰:“以(之)示(给···看)玉人,玉人以(之)为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若(不如)人有其宝.”
宝并不是钱财,只有品德高尚,为人正直才是真正的宝.我刚刚上过