如何用英文翻译刘姥姥
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 11:05:46
地址一般从小到大翻译,基本上是从后面开始翻译起.
thesubsidiaryprimaryschoolofNingdeNormalUniverstiy/CollegeofFujian
affordthefee(看是什么费用把fee换了)
NingdeHighSchoolinFujianProvince
tryone'sbesttodosth
Theheartisdead,lovehasbroken"
Ihaveanotheronedesk.
Aswi
“城管”的意思是管理城市,特别是街道上的一些经营行为的管理人员.可以说:PoliceofUrbanManagement
TheFirstMiddleSchoolofQuanzhou,Fujian
Hewouldratherdiethanlive~
带这个字吗?要看是动词还是名词还有带什么才能决定用哪个英文单词.所以你要再给点信息
CalculusI(上)CalculusII(下)等级再高一点的微积分就不这么叫了,例如有IntermediateCalculusIandII等等
Heartlikerebirth
Ilovemyfamilies!HowIwishIcouldbewiththemeveryday!ButIcouldn'tsinceIneedtogototheuniversityforstudy!希
Google啊,http://www.google.cn/language_tools?hl=zh-CN先打开这个翻译网页,再打开百科,把百科连接复制到下面的.翻译网页那.就可以了.不过相对的ASP那
funny有趣的
LifeisasdeepastheoceanAssoonasexcitestheemotionsresemblestheseadeeplyOceandeep
illiant/awesome.在地方方言中就是“带劲儿”、“牛”、“酷”的意思;用作动词,指“给以力量”、“加油”.
你最好提供上下文,这样一个汉字可不好翻译同意shandysxj的观点county(不是country)可以是县countrysidehometown家乡如果是乡镇的乡或者你就直接用汉语拼音的的xian