咏柳改写600字
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 12:55:40
改写温庭筠【商山早行】昨夜历经沉沉一梦,离别时刻,就是那个空寂的早上.依旧记得,我在清早早早起床,慢慢打起沉重的背囊,环顾满院满房,泪满裳.抖去一夜的冷雨洒下的冰凉,跨出门槛,向东方眺望,最后看一眼,
赶紧选我吧,我是费了好大力气才找到的唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音747!问女何所思,问女何所忆.女亦有所思,没钱买飞机.昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起.阿爷无大钱,木兰无金
地吹着,但是,这段时间,花木兰老是坐在织布机旁不停地叹息,织布声稀疏了下来. 花木兰倚靠在织布机旁发呆,心事重重.昨天深夜一纸军队的文告打破了家中的宁静:军书连下十二道,每一道都在催促父亲重新披挂出
夜深了,诗人躺下休息.突然,一阵急促的敲门声惊醒了他.杜甫揉揉腥松的睡眼,却听到老头老妇的对话,老妇带着哭腔对老头说:“老头子,你快走吧,官府又来抓人了!”老头叹了口气,问:“我走了,你怎么办呢?儿媳
叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布.织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息.问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么.昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么
有一天,一向孝顺、懂事的木兰织布织得好好的,不知道怎么了,从房里传来一阵又一阵的木兰的叹息声,母亲走过来关切地问木兰在叹息什么?木兰说:“我昨夜看见军帖,皇上大规模征兵,很多军书上都有父亲的名字,父亲
靠太多了少点得要不?唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音747!问女何所思,问女何所忆.女亦有所思,没钱买飞机.昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起.阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,
古道上空传来阵阵战马的嘶鸣.最前方依稀看见一位身着盔甲、英姿飒爽的女将军.她正用劲挥舞着马鞭,奔跑在这崎岖的古道上. 这位归心似箭的女将军就是远近闻名的花木兰.话说十几年前,木兰家中接到可汗征兵作战
如果风有颜色,如果烟有光芒,或许,它们都是明净的,像是白昼里的月光.在风语低回,云雾萦绕中穿行,你也许会爱上两岸的苍翠峰峦;在烟波无忧,碧水澄明中抬首,你也许会爱上碧远的苍穹:眼前都是茫茫的苍翠深远,
女娲补天传说盘古开天辟地,女娲用黄泥造人,百姓安居乐业,四海歌舞升平.后来共工与颛顼争帝位,不胜而头触不周之山,导致天柱折断,洪水泛滥,大火蔓延,人民流离失所.女娲看到她的子民们陷入巨大灾难之中,十分
四季轮回,花落花开,薇菜的新芽已长大,那盏灯还在遥远的地方亮着,每一条路都能通向我的家,可我不能回家.我幻想着回去吹熄它的等待,一幻想,就幻想了一年啊!一年啊!我与猃狁厮杀在天涯,当着一个忙碌的杀手,
河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜.我那日思夜想之人,就在河水对岸一方.逆流而上寻寻觅觅,道路险阻而又漫长.顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央.河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干.我那魂牵梦绕之人,就
这一天,苏轼到朝廷做了官,家里只有母亲和弟弟相依为伴.时间过得飞快,转眼间中秋节到了,大街小巷很热闹.亲人们相聚在一起吃着月饼,喝着美酒,一起来度过愉快的中秋节.苏轼身在异地逢节思亲便出去走了走,大街
花木兰从军 ——(改写《木兰诗》) 话说北魏年间,中原有一位聪明美丽的姑娘叫花木兰,她有年迈的父母和年幼的弟弟,一家人过着农耕生活,其乐融融. 天有不测风云,正像民国一支小曲唱的那样——“好花不
天灰蒙蒙的,又阴又冷.寒冷的北风似乎要把整个人吞没掉.我无精打采地骑在我那匹瘦马上,经过了一天的颠簸,终于到石壕村了.今天就在这里住下吧,我的心里这样想.我最终选择了一户人家,我轻轻地敲了敲门,只听见
太阳从东方升起,照到我们秦家的楼房.秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷.罗敷很会养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑.用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄.头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环
1.独上西楼2.但愿人长久(词牌:水调歌头)3.几多愁(词牌:虞美人)4.芳草无情(词牌:苏5.清夜悠悠(词牌:桃园忆故人苏幕遮)6.有谁知我此时情(词牌:鹧鸪天)7.胭脂泪(词牌:乌夜啼)8.万叶千
《石壕吏改写》天灰蒙蒙的,又阴又冷.寒冷的北风似乎要把整个人吞没掉.我无精打采地骑在我那匹瘦马上,经过了一天的颠簸,终于到石壕村了.今天就在这里住下吧,我的心里这样想.我最终选择了一户人家,我轻轻地敲
依依满别情唐天宝十四年的一天早晨,温暖的阳光洒满汪家小楼.大诗人李白被窗前小鸟的叫声惊醒,他戴好纱帽,穿好红衫,来到楼下,向桃花潭走去.风光旖旎的桃花潭镶嵌在群峰之中,水质清澈,波平如镜.从桃花潭到上
翻译 我傍晚投宿石壕村,有差役夜里来抓壮丁. 老翁越墙逃走,老妇走出来查看情况. 差役吼得多么凶狠啊!老妇人啼哭得多么可怜啊! 我听到老妇上前说:“我的三个儿子去相州服役. 其中一个儿子捎信