北京市朝阳区樱花东街2号英文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 12:57:05
Room1401Building32ndHuixinEastStreetNo.2(2区是门牌号的意思吗?)ChaoyangDistrictBeijing,P.R.China100029(朝阳东街的邮编
Apt.801,Unit1,Building2Lugangjiayuan,No.50WangjingWestRoad,ChaoyangDistrict,Beijing,PRC
Room**,Unit**,BuildingNo.**,JingsongNo.2residentialquarter,再答:ChaoyangDistrict,再答:Beijing
No.19,DongZhiMenWaiStreet,ChaoyangDistrict,Beijing,China
NO.25GanluyuanSouthStreetChaoyangDistrict,Beijing,China
Room1201,Unit2,Building323CuichengXinyuan,Fatou,ChaoyangDistrictBeijing,P.R.China
北京市朝阳区惠新东街紫光发展大厦A座6层037号Room037,6/F,TowerA,ZiguangDevelopmentBuilding,HuixinEastStreet,ChaoyangDistr
UNIT711,BLOCKA,JINHAISHANGFUCENTRE,No.402,BAIZIWANXILI,CHAOYANGDISTRICT,POSTCODE100124,BEIJING.注:(1)
北京就可以直接译为beijing;朝阳区:chaoyangdistrict;西大望路:westbigwangroad(我不确定这对不对,我是直译过来的~);甲2号:NO.2jia;航空大厦:airma
街道名字按汉语拼音翻.所以:DongzhimenWaiStreet(orRoad)ChaoyangDistrict,CityBeijing
thePeaceHospitalinChaoyangDistrict,Beijing
甲用A表示~Room705/706,BeiaoBLDG,No.A2,EastHuixinStreet,Chaoyangdistrict,Beijing,China.
No.10HuixinStreetChaoyangDistrictBeijingP.R.China
2JianguoMenWaiDaJieBeijing100020,People'sRepublicofChina建外大街的建国饭店就是这么用的看完我都乐了哈哈哈按照国贸中心是这么用的2JianguoM
北京市朝阳区松榆西里54号楼2门203Room203,Unit2,Building54,SongyuWestLane,ChaoyangDistrict,Beijing,China
北京市朝阳区松榆南路南新园2号1层1F,No.2,NanXinGarden,SongyuSouthRoad,ChaoyangRoad,Beijing再问:南新园是小区的底商,怎么翻译花园garden了
BeijingcityChaoyangDistrictBaijiazhuangRoadNo.6Building2layer!来自百度翻译,
英文是先写最小的地方,最后写最大的地方,和中文写法相反.No.18,FatouXili3Qu,ChaoyangDistrict,Beijing,China最后加上你的邮编.英文地址通常是让老外给中国的
BeijingchaoyangdistrictwideBeiDaJiewangjinggarden,the133
Room1103,MingRenApartment,No101,Anlird,Chaoyangsuburb,Beijing