你非我良人怎知我情深,用情至深又怎知我非良人!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/29 17:22:35
下句不知道是什么,这也不是诗句,倒像是元曲明清小说剧本里的东西,但不敢确定,我给你解释下这句吧:你不是我的男人,怎么知道我用情之深.良人是丈夫的意思.
呵,服了你们这些回答的都听过你们回答的歌嘛不知道别J8瞎说.
用情未至深,怎知非良人再问:终于有个知道的了。
°你非我良人怎知我情深==°你非我良娣怎知我恨长(短)°你非我良人怎知我情深==°你非我良娣怎知我缘浅
这句话真实的意思是这样子的:你不是我爱的人,你不会知道我对自己爱人的深情厚谊---类似子非鱼安知鱼之乐吧
子非鱼,焉知鱼之乐?
易水幽歌恨,图缘却无门.
You'renotmybeloved,howdoyouknowthatIamaffectionate或Youarenotmylover,howdoyouknowIlove
秋殇别恋,歌啦.
子非鱼,安知鱼之涸矣再问:用情至深怎知你非我良人再答:倘余为良人,囊昔年岁缘何虚度再答:不客气啦,欢迎有新的问题找我呦再问:嗯嗯
用白话文来说就是,你又不是我喜欢的(对我好的,一般是那个意思啦)那个人,你怎么知道我的感情深不深.(良人,一般指丈夫对自己好的,就可以用良人来形容
个人理解是,你不是最适合我的人,但是我却对你一往情深,不可自拔.是对对方爱的倾诉.
这句话有下句的【你非我良人怎知我情深】但也不一定是原配句.就是说你不是适合我的人
你不认可我,又怎么知道我对你的感情有多深?(延伸意)再说白一点,应该是——我们两在一起了,你就明白我对你有多好了,跟我在一起吧.
你不懂她的心,不是理想中的那个人,就这意思
你不是我命中注定的人,又怎么会知道我到底有多深情.大概就是对其他喜欢自己的人很无情,唯独对自己喜欢的人用情之深.
正式版:唯有真爱,方可伴你眠.唯你真爱,方才劝你眠.基友版:非我基友,怎可攻我菊.夜深,睡鸟
你不回应我对你的感情,两个人试一试,怎么会知道你我不合适.
Youcouldn'tknowhowmuchIcare.其实不必直译的.根据上下语境来翻译,效果会更好.
应该是“你非我良人”.古时夫妻互称为良人,后多用于妻子称呼丈夫.