你见 或者不见我
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 10:32:58
你见,或者不见我It’sdoesn’tmatterifyouseemeornot我就在那里Iamstandingrightthere不悲不喜Withnoemotion你念,或者不念我It’sdoesn
这是仓央嘉措的一句诗原文是《你见或者不见我》――仓央嘉措你见,或者不见我我就在那里不悲不喜你念,或者不念我情就在那里不来不往你爱,或者不爱我爱就在那里不增不减你跟,或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来
《班扎古鲁白玛的沉默》作者:扎西拉姆·多多你见,或者不见我我就在那里不悲不喜你念,或者不念我情就在那里不来不去你爱,或者不爱我爱就在那里不增不减你跟,或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来我的怀里或者让
原文是: 《见与不见》 你见,或者不见我 我就在那里 不悲不喜 你念,或者不念我 情就在那里 不来不去 你爱,或者不爱我 爱就在那里 不增不减 你跟,或者不跟我 我的手就在你手
你这个是名人的东西哦,我根据自己的理解去翻译咯?希望有朋友能看的懂.如果你也认可,可以给我多加点分哦,你见,或者不见我Youseeing,ornotseeingme我就在那里I'mjustthere.
你见,或者不见我,weatheryouseemeornot我就在那里,I'mstillthere不悲不喜;nojoyneithersorrow你念,或者不念我,missmeornot情就在那里,Aff
宫何晟铭唱的见获不见还有一个版本是罗中旭唱的歌词是仓央嘉措写的很好
你见或不见,我就在这里你见或不见我,就在这里你,见或不见,我就在这里你见或不,见我,就在这里
你好那个不是日本的.据说是清代雍正年间的仓央嘉措写的、叫《见或不见》.但也有说正作者是扎西拉姆多多.这个渊源是这样的:2008年,被刊登在《读者》第20期,改题作《见与不见》,署名为仓央嘉措,因此多被
你见或者不见我我就在那里不悲不喜你念或者不念我情就在那里不来不去你爱或者不爱我爱就在那里不增不减你跟或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来我的怀里或者让我住进你的心里默然相爱寂静欢喜
仓央嘉措《见与不见》你见,或者不见我, itdoes'tmatterifyouseemeornot, 我就在那里, i'mstandingrightthere, 不悲不喜; withnoem
《见与不见》(班扎古鲁白玛的沉默)—扎西拉姆·多多你见,或者不见我我就在那里不悲不喜你念,或者不念我情就在那里不来不去你爱,或者不爱我爱就在那里不增不减你跟,或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来我的怀
出自藏族活佛仓央嘉措:你见,或者不见我,我就在那里不悲不喜,你念或者不念我情就在那里不来不去你爱,或者不爱我爱就在那里不增不减你跟,或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来我的怀里或者让我住进你的心里默然
你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜.你念,或者不念我,情就在那里,不来不去.你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减.你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃.来我的怀里,或者,让我住进你的心里
对于这首诗,每一个人都有自己的见解.仓央嘉措是我比较关注的一位诗人,希望我结合他的生平及诗作所得出的个人见解,能够对你有所帮助. 你见,或不见我;你念,或不念我;你爱,或不爱我;你跟,或不跟我,我一
仓央嘉措再问:好像不是,还有别的答案,扎西拉姆·多多到底哪个是真的呢?再答:错了抱歉啊仓央嘉措说过第一最好不相见,如此便可不相恋/第二最好不相识,如此便可不相知等情诗有一次好像是读者杂志刊登署名为仓央
首先,这个不是仓央嘉措的诗.《见与不见》实际名为《班扎古鲁白玛的沉默》(班扎古鲁白玛,音译,意思为莲花生大师),作者是扎西拉姆·多多.诗中没有一句华丽的词藻,只有质朴无华的情感,只有任世事怎样变换他的
你爱,或者不爱,你的心就在我心里,永不分离,答应我或者进入我的怀抱你说,或者不说,事实就在这里,无可辩驳,跟我回警局或是我跟你回警局你亲,或者不说,嘴就在这里,蠢蠢欲动,你亲我或是我亲你你来,或者不来
见与不见》实际名为《班扎古鲁白玛的沉默》(班扎古鲁白玛,音译,意思为莲花生大师),作者是扎西拉姆·多多.”昨日,新周刊也在微博更正,称《见与不见》属于扎西拉姆·多多.你见,或者不见我我就在那里不悲不喜