你俘虏了我的芳心,但你却玩弄它
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/29 19:23:05
我希望你是我的天使而我是你的王子.IhopeyouaremyangelandIamyourprince.你是我的天使,但我却不是你的王子Youaremyangel,butIamnotyourprinc
1.我极容易投入一段感情,一旦投入,我就很难抽离,所以请你不要随便玩弄我的感情.Ifindmyselfquiteeasyemotionallyattached.Onceinvolved,theniti
蚊子谢谢给分!
Nowadays,thereappearsaphenomenonthatthewesterncustomsarespreadingintotheeastcountriesstepbystep,thus
iblamedyoumistakedly,butididn'tknowhowtomakeupforit.再答:不用~
Ican'tstandyourtorturingmewithyourChinglish.中国式英语的表达是Chinglish
就是被对方征服的意思
出处不知道,不过刚刚回答的是英文翻译中文的,英文内容我给你拿过来:ImissedyoubutImissingyou.ImissingyoubutImissedyou.IseeyoubutIseeing
iloveyousomuchbutyoudidnotknowit
Youcapturedmyheartbutyounevertakeitseriously,eachtimewiththeheartbeat.一二楼的翻译无语.玩弄真的要翻译为playwithit么?又
Ihavebeenveryhappy!Iwassatisfied!ButIlostyou,Whereareyou,Whereinthe»Ihardtofindinyou,Butyouhav
生肖?如果不是生肖的话就是蚊子了因为它吸了你的血
Youareagoodperson,butyoudon'tfitme.客气点就是Youareaniceperson,butwedon'tmatchup.(情侣的话)
Ican'ttellyouhowmuchimissyou
蚊子因为蚊子吸了你的血而你将它打死了那流的不就是你的血了么
AthoughIhavedoneeverythingforyou,Iamneverafraidofdoingthese,evenlosemylife,youstillcannotunderstandm
hateyoubutloveso愿意的话可以在前面加一个主语“I”纯属个人乱翻译==.不好请见谅!
你若头顶落雨,那是我敲打你心灵的泪滴;你若头顶有伞,那是我笼罩你一生的慰籍.打字不易,如满意,望采纳.
Yousayyouloveme,butstillleaveme
Iloveyou,reallywanttotellyou,but,I'venotenoughcourage!Youwillgotoworktoanotherplace,only...Goodluck!