什么比什么用日语
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 17:25:03
你想作哪一语种的翻译呀?我不是翻译,但我能简单的用英\日\意语交流!我怕我写的外国字你看不懂,所以还是说国语喽!多读多说多写是最简单同时是最有效的方法!读\说\写,这其中必有一项是你的所爱或是说强项!
如果不是韩语的话,非卡西欧莫属,不过楼主要学韩语的话,卡西欧没有,不过好易通好像有一款可以的.楼主可以去看看.
这个苹果比那个苹果大还比它红.
我爱秋天,比爱春天的鸟语花香更爱它的累累硕果,比爱夏天的莲叶满池更爱它的秋高气爽,比爱冬天的粉妆玉砌更爱它的丹桂飘香.
名词与名词之间接“の”,这是表示所属关系的,即什么的什么;名词与动词之间接“を”,这是表示动作对象的,只有他动词与名词相接时用,如果是自动词与名词相接中间则接“が”,但要注意,日语里都是动词置于句末,
LS的..应该是"是我"吧就是日语啊~
看楼主的提问方式,应该是没有学习过日语吧,我就以你的方式回答你.1:“扫得死噶”是错误发音,应该是“所得斯噶?”,这是一个疑问句,声调在最后上升时,表示“是这样的吗?”,在最后下降时表示“是这样的么.
词性上没有区别,都可以理解为汉语里的形容词形容词也叫一类形容词,构成是词干+词尾い例如【赤い】【暑い】形容动词也叫二类形容词,构成是词干+词尾だ(在词典中省略)例如【好きだ】【柔らかだ】形容动词的词源
今日は、英语を勉强して、単语を暗记しました。
英文:lovemyself.日文:自分を爱する.
《傲慢与偏见》《飘》《红与黑》《海明威:永别了,武器》《爱丽丝漫游记》《金银岛》《美丽新世界》《洛丽塔》《麦田守望者》TheOldManAndTheSea《海明威:老人与海》OliverTwist《狄
山上的枫叶红的像火却比火更灿烂炽烈
1、天空的白云像骆驼,像雄狮,比娃娃的脸还变的快,比白白的棉花还要浓.2、九寨沟的水像彩绸像莹带,比蓝天还要蓝,比青草还要绿.
日语主语格助词が也叫主格助词.接体言或相当于体言的词(用言、助动词的连体形助词の、ほど等),表示句子的主语.无适当的汉语可译.如:雨が降る.(下雨)(は有提示的作用,可作提示大主语用,但是它是副助词,
日语,罗马音,和汉字都有,只是汉语拼音没有必要,因为只要会汉字,就可以了あアa啊いイi依うウu五えエe爱おオo奥かカka卡きキki可以くクku库けケke开こコko 考 さサsa撒しシshi肆意すスsu
○○(まるまる)表示“某,某某”比如,○○会社,○○様、
欣のすばらしい物事やは専ら闻き役优美な音楽に至って、人々は思わず腰をほど见事だとしても、このような気持ちを人はみなこともある。うとしたものの、国家别の考え方とは违って、美しい方法も果たせずに似ている。
语气词,和哎呀呀等相同,没有实际意义是虚词
百度文库里有,很详细的!
妈妈的爱像冬日里的阳光,像夏日里的清风,却比阳光更温暖,比清风更沁人心脾.