人教版七年级语文下册第十课木兰诗的注释
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/11 07:03:53
唧唧(jījī):纺织机的声音当户(dānghù):对着门或在门旁,泛指在家中.机杼(zhù)声:织布机发出的声音.机:指织布机.杼:织布梭(suō)子.惟:只.何:什么.忆:思念,惦记军帖(tiě)
“嗒———嗒———嗒”,花木兰快马加鞭往家中赶,身边的泥土都扬了起来.此时,归心似箭的木兰心里好不兴奋,恨不得马上飞到家.父母们得知花木兰回家的消息,欣喜若狂,他们相互搀扶着蹒跚地走到屋外,目不转睛地
《木兰诗》,1.唧唧(jījī):纺车的声音. 2.机杼(zhù)声:织布机发出的声音.杼:织布梭(suō)子. 3.惟:同“唯”.只. 4.军帖:军中的文告. 5.可汗(kèhán):我国古
[编辑本段]诗词原文 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵.军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为
更加7、渲染了木兰代父从军环境的艰辛,与凄凉,表达了木兰的坚强,不屈的性格.8、运用排比的,写出了亲人对木兰的思念之情,更能说明木兰在外的时间之长.9、说明木兰在外的严谨细心,(连同伴都没有认出来,)
唧唧唧唧,木兰对着门在织布.听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声.问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)木兰没有思念什么,也没有回想什么.昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征
唧唧唧唧,木兰在屋子里织布,听不见织布机的声音,只听到木兰在叹息,问木兰在思念什么,问木兰在回想什么,木兰回答道:“我没有思念什么,我也没有回想什么.昨天晚上看见征兵文书,知道皇上在大规模征兵,那么多
李大钊同志在被捕前,被捕时,在法庭上和敌人作斗争的事迹,表现了李大钊同志忠于革命事业的伟大精神和在敌人面前坚强不屈,大义凛然的高贵品质,揭露了反动军阀凶狠残暴的本质.
课名是什么?我忘了!╯﹏╰o()^))o唉
注释1.唧唧(jījī):纺织机的声音2.当户(dānghù):对着门.3.机杼(zhù)声:织布机发出的声音.机:指织布机.杼:织布梭(suō)子.4.惟:只.5.何:什么.忆:思念,惦记6.军帖(
译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布.听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声.问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么.昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵
木兰诗:唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,唯闻女叹息.问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征.
不闻机杼声,惟闻女叹息.翻译:愿为市鞍马,从此替爷征.翻译:旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅.翻译:万里赴戎机,关山度若飞.翻译:将军百战死,壮士十年归.翻译:小弟闻姊来,磨
1.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.到东市买了骏马,去西市买了鞍鞯,往南市买了辔头,从北市买了长鞭.这四句的意思是到各处街市备办鞍马等战具,不是一处地方买一样东西.2.将军百战死,壮士
那么多全要吗?
《木兰诗》翻译1.唧唧复唧唧,木兰当户织.一阵唧唧声又一阵唧唧声,木兰对着门口在织布.唧:叹息声,一说织布机的声音.户:门.2.不闻机杼声,惟闻女叹息.没有听见织布机的声音,只听见木兰的叹息声.机杼:
1.南北朝宋郭茂倩乐府诗2.文告通“贴”买集市3.(1)战士们身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归.(2).对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物.4.事情错综复杂,看不清底细雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离5.万里、
解题思路:熟读文章来解答。解题过程:《木兰诗》从整体上来看是一首(乐府诗),从内容上来说是一首(叙事诗),诗中通过(木兰替父从军)的故事,表现了我国古代劳动人民(乐观勇敢的爱国)的精神和对(和平劳动生
解题思路:熟读文章来解答。解题过程:这首叙事诗以( 木兰从军 )为序,以(木兰 )为中心展开故事情节。略写(征战过程 ),详写木兰的(从军)心情的思念和( 回家 )的欢快。即豪放更柔情。
买一本看、、、、、、、、、、、、、、、、、、、