两岸连山 英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 00:26:54
翻译 在七百里长的三峡中,两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方.重重叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空和太阳.如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮. 到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下
突出环境的幽静,渲染悲凉气氛
译文】东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业.有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近.忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂.渔人很惊异
有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也.有时候早上从白帝城出发,晚上就能到江陵,虽然有1200里路,但船行起来像乘着风一样,站在船上也不觉得那么快!
在七百里长的三峡中,两岸群山连绵,完全没有空缺的地方.重重叠叠的岩石直立的像屏障一样,遮住了蓝天和太阳.如果不是正午或者半夜,就看不到太阳和月亮.等到了夏天,江水暴涨,漫上了两岸的山陵,上下航行的船只
11.D12.总分13.②:夏;水盛、水急③:春冬;色彩斑斓、景色独特、趣味独特④:秋;凄凉、悲寂14.素湍绿潭,回清倒影.绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂15.山:连绵(长、多);高耸(高
古人在三峡中航行,只有(亭午)和(夜分)的时候,才能看到“曦月”,因为(两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日.).
疾(快、迅速)阙(缺、缺口)然(.的样子)故(原先的、以前的)写出了冬季峡中江水(水位低、水势平缓)的特点甲中对应(春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.)12(夏天水位涨上丘陵(江中的石堆))(方夏秋水涨
写出三峡绵延不绝,高大巍峨的特点.重岩叠嶂是由近及远的写.隐天蔽日是由远及近的写
略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日略无阙处.写山“连”的特点;重岩叠嶂,隐天蔽日.从正面写山“高”的特点.接下来的“自非----不见曦月”从侧面写山“高”的特点.要求是“视觉角度”,侧面写山高的就不能算了.
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月.
逗号前-长;逗号后-险
水经注三峡原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日:自非亭午夜分,不见曦月.至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也.春冬之时
在三峡七百里江流中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,遮蔽了天空,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮.到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了,不能通行
上文出自郦道元的《三峡》:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处,重岩叠嶂,隐天蔽日,自非停午夜分,不见曦月.译:在七百里长的三峡中,两岸群山连绵,完全没有空缺的地方.重重叠叠的岩石直立的像屏障一样,遮住
“两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日”先从正面说明山险峻高耸,“自非亭午夜分,不见曦月”接着从侧面进一步衬托山高.大概是这种套路吧,我也在做这题
淡黑的起伏的连山,仿佛是踊跃的铁的兽脊似的,都远远的向船尾跑去了,但我却还以为船慢.他们换了四回手,渐望见依稀的赵庄,而且似乎听到歌吹了,还有几点火,料想便是戏台,但或者也许是渔火.作用是衬托出作者愉
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月.
阙:通“缺”,空隙.
自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月.刚好7个