与静发音相近的英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 02:13:38
客硬~注意连读,需要说快点~客的e音和硬的yi音需要适当减弱和联读~king能像Jin么?中国式翻译有多烂简直是出了名,rome还叫罗马呢,paris还叫巴黎呢,john还叫约翰呢,June还叫朱呢,
airobearocearodearoearofearogearoherojearokearoleeromellownearopillowrearroserotarrowearoyearozero再问
要说相近,John、zone之类都接近.关键是英语没有Zh这个卷舌音.
晕.你的题目写“音文名”,我一下没看懂.WilsonWilliamWadeWesleyWillyWarren
salonsyla
Ipo,原为夏威夷名字,意思是甜心,情人.
音近:Troy意思:Raymond拼音也不错,因为好读好记,发音很响亮:Chong
Cheryl(读做:Sheirio)传统的英文女名.常比喻可爱友善的女子.比较接近你名字的整体的读音韵律.也比较符合中国的拼读审美感.配合你的姓:CherylCenCherylChenCherylTs
derlattice再问:什么意思再答:卷心菜
Thesetwowordshavesimilarpronunciation.or:Thesetwowordssoundalike.但这两种译法侧重的意义不一样,前一句强调客观意义,从发音上说二者接近;
发音完全一样的没有其实用Clara就行啊,西语读起来也挺好听的
要做名字的话,不一定要有实际意义的,反而没意义的更有意思因为不管什么英语单词,你取了一个很好的意思,它都是会有一个很不好的意思,你没找到是因为字典不够大.shopping要音近的话就是shipping
Sara莎拉希伯来公主Cherry绮莉法国仁慈,像樱桃般红润的人Cheryl绮丽儿法国珍爱的人Celeste莎莉丝特拉丁最幸福的人,天国的Ethel艾瑟儿英国尊贵的;出身高贵的Jessie婕西希伯来上
上口语课,发现外国人取名习惯,如叫某威林,英文名叫Willian某.某西尼叫Sydnie某.三个字名比两个字好起.中国人取英文名随意一点好,班上有人叫Sunday,Apple之类野蛮多,外国人看这类名
“不知道”这个词一般说快了的时候中间的“知”发音很模糊,就跟“不道”差不多,类似于葡萄
Sharon雪伦盖尔很美的公主;平原Sherry雪莉英国来自草地的这两个都不错,你自己挑一个吧!
是yawn打哈欠,读作[jɔ:n]哟恩吗?再问:我查到的是ywan啊
than
Daisy(黛西)女名字意思:雏菊Destin(戴斯汀)男名意思:目的地
swan天鹅的意思